Δευτέρα 20 Δεκεμβρίου 2010

Ισραήλ: Ένα βιβλίο σπάει τη σιωπή


Ισραήλ: Ένα βιβλίο με μαρτυρίες πρώην στρατιωτών στα κατεχόμενα παλαιστινιακά εδάφη καταγγέλλει τη συνωμοσία στρατού και Εβραίων εποίκων.


Ένα βιβλίο με μαρτυρίες Ισραηλινών πρώην στρατιωτών που θα κυκλοφορήσει αυτή την εβδομάδα, καταγγέλλει τη συνωμοσία μεταξύ στρατιωτών και Εβραίων εποίκων στην κατεχόμενη Δυτική Όχθη. Το βιβλίο φέρει τον τίτλο «Σπάζοντας τη Σιωπή», της ομώνυμης ισραηλινής μη κυβερνητικής οργάνωσης (ΜΚΟ) η οποία συγκεντρώνει από εδώ και χρόνια μαρτυρίες ισραηλινών στρατιωτών που υπηρέτησαν κατά τη θητεία τους στη Δυτική Όχθη και τη Λωρίδα της Γάζας. «Το βιβλίο παρουσιάζει τις επιχειρησιακές μεθόδους του ισραηλινού στρατού στη Δυτική Όχθη και τη Γάζα, την επίδραση των μεθόδων αυτών στην καθημερινή ζωή των κατοίκων των περιοχών αυτών, των Παλαιστινίων, των εβραίων εποίκων και των ίδιων των στρατιωτών», διευκρινίζεται στην εισαγωγή του βιβλίου που θα κυκλοφορήσει στις 21 Δεκεμβρίου. Σε μια πρώτη αντίδραση, ο ισραηλινός στρατός κατηγόρησε τη ΜΚΟ ότι «συνεχίζει μια ανέντιμη συμπεριφορά απέναντι στις ισραηλινές αμυντικές δυνάμεις (IDF), εγείροντας σημαντικά ερωτήματα για τις προθέσεις της». Επικρίνει τη ΜΚΟ ότι δεν κοινοποίησε τις μαρτυρίες αυτές στις αρχές που είναι αρμόδιες για την τήρηση του νόμου, κάτι που θα επέτρεπε τη διεξαγωγή μιας ενδελεχούς έρευνας.

Σε ένα από τα τέσσερα κεφάλαια του βιβλίου, η ΜΚΟ καταγγέλλει το γεγονός ότι «ο στρατός υπηρετεί τα συμφέροντα των εποίκων σε βάρος του παλαιστινιακού λαού». Περιγράφει εποίκους να επιτίθενται στους Παλαιστίνιους, χωρίς ο στρατός να τους διώκει, όπως και στρατιώτες να λαμβάνουν εντολές από εποίκους σε σχέση με την πολιτική που εφαρμόζεται στους παλαιστίνιους γείτονές τους. «Ο επικεφαλής της ασφάλειας του εβραϊκού οικισμού είναι αυτός που αποφασίζει τι επιτρέπεται και τι απαγορεύεται. Είναι μια αρκετά παράδοξη κατάσταση, όταν κανείς σκεφτεί, ότι ένας πολίτης λέει στο στρατό ποια είναι τα όριά του και ποιοι είναι οι νόμοι», παρατηρεί ένας στρατιώτης που φρουρεί έναν εβραϊκό οικισμό κοντά στη Χεβρόνα (νότια Δυτική Όχθη).

Στις 431 σελίδες του το βιβλίο περιέχει τουλάχιστον 100 μαρτυρίες πρώην στρατιωτών που δεν κατονομάζονται, στις 700 που έχουν συλλέξει οι συγγραφείς του. Σε αυτό παρουσιάζονται διάφορες όψεις της πολιτικής του στρατού μέσα από τα μάτια απλών στρατιωτών, επισημαίνει ο Γεχούντα Σαούλ, ένας από τους ιδρυτές της ΜΚΟ η οποία δραστηριοποιείται από το 2004. Το βιβλίο που απευθύνεται στο μέσο πολίτη του Ισραήλ, προσπαθεί να δείξει ότι αντίθετα με τους ισχυρισμούς του στρατού πως οι ενέργειές του έχουν εντελώς αμυντικό χαρακτήρα, η πολιτική που εφαρμόζεται στην περιοχή συνιστά «μια επίθεση που περιλαμβάνει εκτοπισμό από το έδαφος, αυστηρό έλεγχο του άμαχου πληθυσμού, εμφύσηση του φόβου», αναφέρει η ΜΚΟ. «Ζητούμε εξηγήσεις για τις ενέργειες του ισραηλινού στρατού που διαπράχθηκαν στο όνομά μας», γράφει η ΜΚΟ, μέλη της οποίας είναι Ισραηλινοί που υπηρέτησαν στα κατεχόμενα παλαιστινιακά εδάφη και η εμπειρία αυτή τους στιγμάτισε βαθιά. «Έχουμε ήδη δημοσιοποιήσει ένα μέρος των μαρτυριών αυτών αλλά οι περισσότερες είναι νέες και επιτρέπουν να έχουμε μια ακριβή εικόνα αυτού που συμβαίνει στην περιοχή τα δέκα τελευταία χρόνια», τονίζει.

Στρατιώτες αποκαλύπτουν ότι στο όνομα της αποτροπής επιθέσεων, διεξάγονται αυθαίρετες επιχειρήσεις εναντίον αμάχων. «Μας ζήτησαν να τοποθετήσουμε ένα οδόφραγμα στο μέσο ενός χωριού ακριβώς για να δηλώσουμε την παρουσία μας ώστε να φοβηθεί ο πληθυσμός», διηγείται ένα από τα πρόσωπα που ρωτήθηκαν.

kathimerini.gr με πληροφορίες από ΑΠΕ-ΜΠΕ

1 σχόλιο:

  1. Θετικό πολύ θετικό το θέμα σας, άλλωστε δεν έχουν λόγο η εβραίοι χρήσης τον όπλων αφού μπορούν να κάνουν κάλλιστα τη δουλειά τους με το χρήμα. Κυκλοφορεί ευρύτατα αυτή η άποψη σε Εβραίους που ζουν στην χώρα μας!( Η αλο ένα κολπάκι Εβραϊκό ότι δεν είμαστε όλοι ίδιοι;)

    Κορεζής

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Παρακαλούνται οι φίλοι που καταθέτουν τις απόψεις τους να χρησιμοποιούν ψευδώνυμο για να διευκολύνεται ο διάλογος. Μηνύματα τα οποία προσβάλλουν τον συγγραφέα του άρθρου, υβριστικά μηνύματα ή μηνύματα εκτός θέματος θα διαγράφονται. Προτιμήστε την ελληνική γλώσσα αντί για greeklish.